एतो न्विन्द्रं स्तवाम सखायः स्तोम्यं नरम् कृष्टीर्यो विश्वा अभ्यस्त्येक इत्
eto nvindraṃ stavāma sakhāyaḥ stomyaṃ naram kṛṣṭīryo viśvā abhyastyeka it
e1taḥ nu1 i1ndraṃ sta1vāma sa1khāyaḥ | sto1myaṃ na1raṃ | kṛ1ṣṭīr yo1 vi1śvā a1bhyasti e1ka i1t
Mari sekarang, wahai sahabat; marilah kita memuji Indra, pahlawan yang patut dipuji, yang sendirian sungguh memerintah atas segala suku.
etaḥ | nu | indram | stavāma | sakhāyaḥ | stomyam | naram | kṛṣṭīḥ | yaḥ | viśvāḥ | abhyasti | ekaḥ | it
Aindra (standard Indra-stotra tune; specific Sāman-name not stated in input)
{ "prastava": "(Stobha prelude calling the group into one pulse)", "udgitha": "eto nv indraṃ stavāma sakhāyaḥ", "pratihara": "stomyaṃ naram", "upadrava": "kṛṣṭīr yo viśvā abhyasti", "nidhana": "eka it", "structure_notes": "‘eka it’ functions as a natural nidhana: short, decisive, ideal for communal closure.", "singer_assignments": "Prastotṛ leads the call; Udgātṛ carries the main exhortation; Pratihartṛ answers with the epithet phrase; all seal ‘eka it’ together." }
{ "gloss_summary": "sakhāyaḥ = ṛtvijaḥ/companions in praise; kṛṣṭīḥ = prajāḥ/viśaḥ; abhyasti = abhibhavati/adhitiṣṭhati; Indra alone rules all.", "ritual_interpretation": "An invitatory exhortation among officiants to commence Indra-stotra within Soma rites.", "theological_insight": "Indra’s uniqueness (eka) is asserted as universal sovereignty over all peoples—ritual praise mirrors cosmic hierarchy.", "etymology_highlights": "stomya (from stoma) ‘fit for stoma’; abhy-asti ‘stands over/oversees’." }