Aindra praise invoking Indra’s sovereign power to hear the stotra and grant victory, abundance, and unhindered ritual progress
इम उ त्वा वि चक्षते सखाय इन्द्र सोमिनः पुष्टावन्तो यथा पशुम्
ima u tvā vi cakṣate sakhāya indra sominaḥ puṣṭāvanto yathā paśum
imā u tvā vi cakṣate sakhāyā indra sominaḥ puṣṭāvanto yathā paśum
Inilah mereka yang sungguh memandang engkau, wahai Indra—para sahabatmu, para pemilik Soma, yang berlimpah puṣṭi (kemakmuran kurban)—sebagaimana orang memandang paśu (hewan kurban) yang dipilih dan disucikan bagi upacara.
imāḥ u tvā vi-cakṣate | sakhāyaḥ | indra | sominaḥ | puṣṭā-vantaḥ | yathā | paśum
Aindra-sāman (generic; specific gāna-name not supplied in input)
{ "prastava": "(typical Aindra prastāva with stobha extension; exact gāna text not provided)", "udgitha": "ima u tvā vi cakṣate sakhāya indra sominaḥ", "pratihara": "(responsive reprise/cadential answering; exact gāna text not provided)", "upadrava": "puṣṭāvanto yathā paśum", "nidhana": "(cadential nidhana with prolonged final)", "structure_notes": "Without the specific gāna, the division is given by semantic/ritual phrasing: address and recognition in udgītha; simile/cadence in upadrava; nidhana prolongs the final object for ritual ‘sealing’.", "singer_assignments": "Prastāva—Prastotṛ; Udgītha & Upadrava—Udgātṛ; Pratihāra—Pratihartṛ; Nidhana—choral (all three singers)." }
{ "gloss_summary": "Sominaḥ are those furnished with Soma (yajamāna/ṛtvij); vi-cakṣate indicates ritual recognition/clear beholding of Indra’s presence at pressing; paśu is a valued sacrificial offering, a cherished victim set apart.", "ritual_interpretation": "The verse validates the moment of ‘arrival’—Indra is to be recognized as present and entitled to Soma; the community’s prosperous state (puṣṭi) is tied to correct offering and attention.", "theological_insight": "Divine presence is not merely invoked but ‘seen’ through yajña; prosperity is the outward sign of inner alignment with the deity’s power.", "etymology_highlights": "vi-cakṣ—‘to see distinctly’; somin—‘possessing Soma’; paśu—‘that which is bound/kept’, hence sacrificial victim/cherished offering." }