स्त्रीबालवृद्धाः निर्जग्मुस्तत्र तत्र कुतूहलात्।।5.53.23।।तं प्रदीपितलाङ्गूलं हनुमन्तं दिदृक्षवः।
strī-bāla-vṛddhāḥ nirjagmus tatra tatra kutūhalāt | taṃ pradīpita-lāṅgūlaṃ hanumantaṃ didṛkṣavaḥ ||5.53.23||
Karena rasa ingin tahu, para perempuan, anak-anak, dan orang-orang tua keluar ke sana kemari, ingin menyaksikan Hanumān yang ekornya menyala-nyala.
With eagerness to have a glance at Hanuman's blazing tail, women, children and the aged here and there came out of eagerness to see him.
The verse cautions that curiosity can normalize cruelty; dharma encourages compassion and restraint when witnessing another’s suffering.
As Hanumān is paraded with his tail on fire, civilians come out to watch the spectacle.
Hanumān’s forbearance (kṣamā) amid public harassment.