हनूमत्सीतासंवादः
Hanuman’s Offer of Rescue and Sita’s Dharmic Refusal
हरिः पर्वतसङ्काशस्ताम्रवक्त्रो महाबलः।वज्रदंष्ट्रनखो भीमो वैदेहीमिदमब्रवीत्।।।।
hariḥ parvatasaṅkāśas tāmravaktro mahābalaḥ | vajradaṃṣṭranakho bhīmo vaidehīm idam abravīt ||
Dalam wujud mengerikan laksana gunung—berwajah kemerahan, amat perkasa, bergigi dan bercakar bagaikan wajra (intan)—sang wanara berkata demikian kepada Vaidehī.
Resembling a mountain in size, with a red face, with teeth and nails strong like diamond, the vanara in dreadful form said to Vaidehi:
Legitimate force is contextual and protective: Hanumān’s terrifying capability is framed as a tool against adharma, not against the innocent.
The narration describes Hanumān’s formidable appearance immediately before he addresses Sītā to reassure her of his capacity.
Courage and controlled power—Hanumān embodies strength that remains guided by righteous intent.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.