रामलक्षणवर्णनम्
Description of Rama and Lakshmana; Alliance Narrative to Sita
तां तु रामकथां श्रुत्वा वैदेही वानरर्षभात्।उवाच वचनं सान्त्वमिदं मधुरया गिरा।।।।
tāṃ tu rāma-kathāṃ śrutvā vaidehī vānararṣabhāt | uvāca vacanaṃ sāntvam idaṃ madhurayā girā ||
Setelah mendengar kisah suci tentang Rama dari sang banteng di antara para wanara, Vaidehi pun mengucapkan kata-kata penghiburan ini dengan suara yang manis.
On hearing about Rama from the bull among vanaras, thus spoke Vaidehi politely in a sweet voice:
Dharma is upheld through truthful remembrance and gentle speech—speaking kindly and steadily about righteousness becomes a means of courage and moral clarity.
After hearing Hanumān’s message about Rāma, Sītā responds with composed, consoling speech, transitioning into praise of Rāma’s qualities.
Sītā’s restraint and sweetness of speech (mādhurya) even in distress, aligned with satya and dignity.