Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Sundarakāṇḍa Sarga 32

Sītā’s Perplexity and Recognition of Hanumān

सा वीक्षमाणा पृथुभुग्नवक्त्रं शाखामृगेन्द्रस्य यथोक्तकारम्।ददर्श पिङ्गाधिपते रमात्यं वातात्मजं बुद्धिमतां वरिष्ठम्।।।।

sā vīkṣamāṇā pṛthubhugnavaktraṁ śākhāmṛgendrasya yathoktākāram |

dadarśa piṅgādhipateḥ amātyaṁ vātātmajaṁ buddhimatāṁ variṣṭham ||

Sambil memandang ke sekeliling, ia melihat putra Dewa Angin—bertubuh lebar dengan wajah melengkung—seorang pelayan yang taat dan menteri kepercayaan sang raja kera berwarna keemasan, yang terunggul di antara para bijaksana.

she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
samīkṣyahaving looked at
samīkṣya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeVerb
Rootsam-īkṣ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), from √ईक्ष् with उपसर्ग सम्-; 'having looked at'
evaindeed
eva:
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (emphasis: 'indeed/just')
bhṛśamgreatly
bhṛśam:
TypeIndeclinable
Rootbhṛśam (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'greatly')
visaṃjñāunconscious
visaṃjñā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootvi-saṃjñā (प्रातिपदिक)
Formसमास/निर्माण: वि- (prefix) + संज्ञा; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate adjective of sā/sītā
gatāsu-kalpenaas if lifeless
gatāsu-kalpena:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeAdjective
Rootgata-asu-kalpa (प्रातिपदिक)
Formसमास: गत (ppp from √गम्) + असु (life-breath) + कल्प (like/as if) (तत्पुरुष: 'like one whose life has gone'); पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; adverbial instrumental 'as if dead'
babhūvabecame/was
babhūva:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम; √भू
sītāSita
sītā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsītā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (apposition to sā)
cireṇaafter a long time
cireṇa:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootcira (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; कालवाचक तृतीया (instrumental of time: 'after a long time')
saṃjñāmconsciousness/senses
saṃjñām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃjñā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
pratilabhyahaving regained
pratilabhya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeVerb
Rootprati-labh (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), from √लभ् with उपसर्ग प्रति-; 'having regained'
bhūyaḥagain
bhūyaḥ:
TypeIndeclinable
Rootbhūyaḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'again/further')
vicintayāmāsabegan to reflect
vicintayāmāsa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-cint (धातु)
Formलिट् (Perfect) periphrastic, प्रथमपुरुष, एकवचन; √चिन्त् with वि-
viśālanetrālarge-eyed (Sita)
viśālanetrā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviśāla-netra (प्रातिपदिक)
Formसमास: विशाल + नेत्र (कर्मधारय: 'large-eyed'); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; epithet of sītā

Astonisted Mythili began thinking. 'Oh! this vanara's appearance is frightening. He is terrible to look at. He is inaccessible'. Thinking over this again and again, she fainted.

S
Sītā
H
Hanumān (Vātātmaja)
V
Vāyu (Wind-god)

FAQs

Dharma in service: Hanumān is portrayed as yathoktākāra—one who faithfully carries out rightful commands—showing disciplined loyalty aligned with a just mission.

Sītā observes and identifies the newcomer’s stature and credentials: a wise minister-servant, not a random intruder.

Hanumān’s बुद्धि (wisdom) and responsible service.