सुन्दरकाण्डे एकत्रिंशः सर्गः
Hanuman’s Sweet Address to Sita and Sita’s Recognition
पार्थिवव्यञ्जनैर्युक्तः पृथुश्रीः पार्थिवर्षभः।पृथिव्यां चतुरन्तायां विश्रुतस्सुखदस्सुखी।।।।
pārthivavyañjanair yuktaḥ pṛthuśrīḥ pārthivarṣabhaḥ | pṛthivyāṃ caturantāyāṃ viśrutaḥ sukhadaḥ sukhī ||
Berhiaskan tanda-tanda kebesaran raja dan kemuliaan yang luas, ia laksana banteng di antara para penguasa. Di bumi yang berbatas empat ia termasyhur—bahagia dirinya, dan pemberi bahagia bagi yang lain.
"Endowed with signs of kingship and vast wealth, he was a bull among rulers of the vast earth, surrounded by the sea. A happy king himself, he was well-known as a provider of happiness.
A righteous king is measured by lokasaṅgraha—public welfare: he is personally disciplined and prosperous, yet primarily a source of happiness and stability for the people.
Sītā continues her remembrance of the righteous royal order of Ayodhyā, highlighting the ideal of benevolent sovereignty.
Benevolent rulership: renown rooted in giving happiness (sukhada) rather than extracting it.