तं चाप्रतिमकर्माणमचिन्त्यबलपौरुषम्।द्वारदेशमनुप्राप्तं ददर्श हनुमान् कपिः।।5.18.21।।
taṁ cāpratima-karmāṇam acintya-bala-pauruṣam |
dvāra-deśam anuprāptaṁ dadarśa hanumān kapiḥ ||5.18.21||
Dan Hanuman, sang kera, melihat dia—yang perbuatannya tiada banding, dengan kekuatan dan keperkasaan tak terpikirkan—telah tiba di kawasan gerbang.
Then Hanuman, the Vanara saw Ravana of extraordinary deeds, and of unimaginable strength and valour at the entrance (of Ashoka garden)
It frames the adversary realistically: dharma is not naïve; truthful appraisal of an opponent’s capabilities is necessary for righteous strategy and protection of the vulnerable.
Hanumān visually confirms Rāvaṇa’s arrival at the entrance area, continuing his reconnaissance connected to the search for Sītā.
Courage with discernment: Hanumān remains steady even while witnessing the formidable presence of the enemy king.