षोडशः सर्गः (Sarga 16): Hanumān’s Recognition of Sītā and Renewed Lament
खरश्च निहतसङ्ख्ये त्रिशिराश्च निपातितः।दूषणश्च महातेजा रामेण विदितात्मना।।5.16.10।।
kharaś ca nihata-saṅkhye triśirāś ca nipātitaḥ |
dūṣaṇaś ca mahātejā rāmeṇa viditātmanā ||5.16.10||
Dalam pertempuran, Khara dibinasakan, Triśiras dijatuhkan, dan Dūṣaṇa yang berteja besar pun—oleh Śrī Rāma, yang mengenal jati diri dan teguh dalam kebijaksanaan.
"Ogres like Khara and Trisira and the powerful Dooshana were kileed in battle by Rama endowed with self-knowledge.
Dharma is the rightful destruction of oppressive violence: Rāma’s battle is framed as morally grounded power—force guided by self-mastery and discernment rather than rage.
Hanumān recalls Rāma’s past victories over major rākṣasas to reassure himself of Rāma’s capability and righteous strength.
Rāma’s self-knowledge and controlled heroism—power exercised under ethical restraint.