अयोमुखी-दर्शनम् तथा कबन्ध-प्रवेशः
Ayomukhi Encounter and the ظهور of Kabandha
कर्णनासे निकृत्ते तु विस्वरं सा विनद्य च।यथागतं प्रदुद्राव राक्षसी भीमदर्शना।।।।
karṇanāse nikṛtte tu visvaraṃ sā vinadya ca |
yathāgataṃ pradudrāva rākṣasī bhīmadarśanā ||
Dengan telinga dan hidung yang terpotong, raksasi yang tampak mengerikan itu menjerit dengan suara parau dan lari kembali ke jalan dia datang.
Thus addressed, Lakshmana, subduer of enemies, became angry, took out the sword and cut off her ears, nose and breasts.
Adharma that harms others leads to suffering and retreat; the episode reinforces the epic’s moral causality—violent predation meets decisive resistance.
Injured and screaming, Ayomukhī escapes, ending the immediate confrontation.
The brothers’ capacity to restore safety in the forest space by repelling a predatory threat.