खरवधः — The Slaying of Khara
Janasthana Battle Climax
स पपात खरो भूमौ दह्यमानश्शरानग्निना।रुद्रेणेव विनिर्दग्धश्वेतारण्ये यथान्तकः।।।।
sa papāta kharo bhūmau dahyamānaś śarānagninā | rudreṇeva vinirdagdhaḥ śvetāraṇye yathāntakaḥ ||
Khara pun roboh ke tanah, terbakar oleh api dari anak panah itu—bagaikan Antaka (Yama) yang hangus oleh Rudra di Śvetāraṇya.
Just as Yama was burnt by Rudra's fire(from his eyes) in Swetaranya, Khara collapsed on the ground consumed by the fire of Rama's arrow.
Adharma is self-destructive: cruelty and oppression culminate in downfall. The verse frames Khara’s end as a moral consequence, not mere violence.
After being struck by Rāma’s arrow, Khara falls, described as burning as though consumed by a divine fire.
Dharma-rakṣaṇa (protection of righteousness): Rāma’s role as upholder of order is highlighted by the cosmic comparison.