Supremacy of Hari-Bhakti in Kali-yuga; Warnings on Sensual Attachment; Praise of Brāhmaṇas, Purāṇa-Listening, and Gaṅgā
कुचावृतेंगे पुरुषो नारी बुद्ध्वा प्रवर्त्तते । का नारी वा पुमान्को वा विचारे सति किंचन
kucāvṛteṃge puruṣo nārī buddhvā pravarttate | kā nārī vā pumānko vā vicāre sati kiṃcana
Ketika seorang pria melihat dada tertutup, ia melangkah dengan sangkaan, “Ini wanita.” Namun dalam penyelidikan sejati, siapakah wanita dan siapakah pria—adakah sesuatu yang pasti?
Unspecified (contextual narrator/teacher voice within the Svarga-khaṇḍa dialogue)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: कुचावृतेंगे = कुच-आवृते अङ्गे; पुमान्को = पुमान् कः; सति किंचन = सति (सति-सप्तमी) + किंचन।
It highlights how social identification (woman/man) is often based on external markers, and urges deeper inquiry (vicāra) into what is truly definite or essential.
It questions the ultimate definiteness of such labels when subjected to philosophical inquiry, emphasizing the unreliability of surface appearances rather than making a biological claim.
It supports viveka (discernment) and vairāgya (detachment) by showing how desire and behavior can be driven by mistaken perception and unexamined assumptions.