Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

Teaching of Karma-yoga

Student Conduct, Vedic Study, and Gāyatrī Supremacy

उच्छिष्टः श्राद्धभुक्चैव मनसापि न चिंतयेत् । प्रतिगृह्य द्विजो विद्वानेकोद्दिष्टस्य वेतनम्

ucchiṣṭaḥ śrāddhabhukcaiva manasāpi na ciṃtayet | pratigṛhya dvijo vidvānekoddiṣṭasya vetanam

Walau berada dalam keadaan ucciṣṭa (terkena sisa makanan) dan walau telah memakan persembahan śrāddha, seorang brāhmaṇa terpelajar hendaknya tidak ragu bahkan dalam batin; setelah menerimanya, hendaklah ia mengambil upah untuk upacara ekoddiṣṭa itu.

उच्छिष्टः(one who is) impure from leftovers
उच्छिष्टः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootउच्छिष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualificative)
श्राद्धभुक्one who eats the śrāddha meal
श्राद्धभुक्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootश्राद्ध + भुज् (धातु) → भुक् (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (श्राद्धस्य भुक्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (particle of emphasis)
मनसाby mind; mentally
मनसा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (also/even)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
चिन्तयेत्should think/ponder
चिन्तयेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
प्रतिगृह्यhaving accepted/received
प्रतिगृह्य:
Purvakala (पूर्वकाल/preceding action)
TypeVerb
Rootप्रति + ग्रह् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive)
द्विजःa twice-born (brāhmaṇa etc.)
द्विजः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
विद्वान्a learned man
विद्वान्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविद्वस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; गुणवाचक (learned)
एकोद्‌दिष्टस्यof the ekoddiṣṭa (rite for a single deceased)
एकोद्‌दिष्टस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeAdjective
Rootएक + उद्दिष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समासः कर्मधारयः (एकं च तत् उद्दिष्टम्)
वेतनम्fee/remuneration
वेतनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवेतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Unspecified (context-dependent within Svargakhaṇḍa Adhyaya 53)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: श्राद्धभुक्चैव = श्राद्धभुक् + च + एव; मनसापि = मनसा + अपि; विद्वानेकोद्दिष्टस्य = विद्वान् + एकोद्‌दिष्टस्य (final -न् before vowel); ekoddiṣṭa treated as एक + उद्दिष्ट (karmadhāraya).

FAQs

An ekoddiṣṭa is a śrāddha performed with offerings directed to one specific departed person (a single pitr), rather than to multiple ancestors collectively.

It emphasizes that accepting the ritual honorarium (dakṣiṇā/vetanam) for properly performed śrāddha duties is legitimate and should not be treated as morally suspect when done according to dharma.

It frames remuneration for dharmic ritual service as acceptable, urging clarity of conscience and avoidance of needless scruples when one has acted rightly within the prescribed tradition.