Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Qualities of the Five Great Elements; Description of Sudarśana-dvīpa and Mount Meru

ततः परं माल्यवतः पर्वतो गंधमादनः । परिमंडलस्तयोर्मध्ये मेरुः कनकपर्वतः

tataḥ paraṃ mālyavataḥ parvato gaṃdhamādanaḥ | parimaṃḍalastayormadhye meruḥ kanakaparvataḥ

Sesudah itu terbentang Gunung Mālyavat, lalu Gunung Gandhamādana. Di antara keduanya berdiri Meru, gunung emas, berbentuk melingkar.

ततःthen
ततः:
Sequence marker (क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअपादान/क्रमवाचक-अव्ययम् (then/thereafter)
परम्beyond
परम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्रियाविशेषणवत् (used adverbially: ‘further/beyond’)
माल्यवतःof Mālyavān
माल्यवतः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमाल्यवत् (प्रातिपदिक; पर्वतनाम)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्
पर्वतःmountain
पर्वतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
गन्धमादनःGandhamādana
गन्धमादनः:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक) + मादन (मद् धातु, ल्युट्/णिच्-भाव; प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; पर्वतनाम
परिमण्डलःcircular
परिमण्डलः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि (उपसर्ग) + मण्डल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘वृत्ताकारः’ (circular)
तयोःof the two
तयोः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/सप्तमी-विभक्तिः (Gen./Loc.), द्विवचनम्; अत्र षष्ठी (of the two)
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; अव्ययीभाववत् (locative used adverbially: ‘in the middle’)
मेरुःMeru
मेरुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
कनकपर्वतःthe golden mountain
कनकपर्वतः:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootकनक (प्रातिपदिक) + पर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘कनकः पर्वतः’ (golden mountain)

Unspecified narrator (Purāṇic narration; specific dialogue-pair not indicated in the provided excerpt)

Concept: The universe is intelligible and ordered; contemplating cosmic structure steadies the mind toward dharma and devotion.

Application: Use ‘cosmic perspective’ meditation: reflect daily on vastness and order to reduce ego-reactivity and cultivate steadiness in worship and conduct.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast Purāṇic panorama: Mālyavat and Gandhamādana rise like emerald ramparts, and between them stands Meru—perfectly circular, a golden mountain radiating like molten sunlight. Celestial clouds form concentric rings around its summit, while distant worlds appear as layered spheres and floating islands, hinting at the cosmic axis that holds all realms in balance.","primary_figures":["Meru (personified as golden cosmic mountain)","Celestial siddhas and gandharvas (tiny silhouettes for scale)"],"setting":"Mythic Himalayan-celestial landscape with concentric sky-bands, fragrant forests on flanking mountains, and a central golden peak","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["gold leaf","saffron amber","emerald green","lapis blue","pearl white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Meru as a circular golden mountain rendered with heavy gold leaf embossing, flanked by Mālyavat and Gandhamādana in rich greens; tiny siddhas and gandharvas in the sky; ornate cloud-scrolls, gem-studded highlights, deep maroon border, traditional South Indian iconographic symmetry emphasizing the cosmic axis.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical wide landscape with delicate brushwork; Meru painted as a softly glowing golden cone with circular base, flanked by cool green-blue mountains; fine white cloud bands, tiny celestial beings, refined facial features on miniature figures, Himalayan flora, and a serene, airy palette.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and flat natural pigments; Meru as a radiant golden form with stylized concentric rings; flanking mountains with patterned foliage; celestial attendants in traditional mural proportions; temple-wall aesthetic with dominant reds, yellows, and greens.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate floral borders with lotus motifs; central golden Meru framed by concentric cloud mandalas; peacocks and stylized vines at the base; deep indigo background with gold detailing, intricate textile-like patterning, devotional symmetry reminiscent of Nathdwara compositions (even without Krishna as the main figure)."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft tanpura drone","temple bells (distant)","wind over high peaks","conch shell (faint)"]}

Sandhi Resolution Notes: तयोर्मध्ये = तयोः + मध्ये; कनकपर्वतः = कनक + पर्वतः (कर्मधारयः)

M
Mālyavat (mountain)
G
Gandhamādana (mountain)
M
Meru

FAQs

It describes a segment of Purāṇic sacred geography, locating Mount Meru—described as golden and circular—between the mountains Mālyavat and Gandhamādana.

In Purāṇic cosmology, Meru is portrayed as the luminous central axis of the world-system; calling it “kanaka” (golden) conveys its radiant, divine, and central status.

This particular verse is primarily descriptive (cosmographic). Its indirect teaching is contemplative: it invites reflection on cosmic order and the sacred structure of the universe rather than giving an explicit moral injunction.