The Description of Mandara (Mandaropavarṇanam) in the Mohinī Narrative
यस्मिन्स वसते देवः सह भूतैर्दिगंबरः । न देवैर्दानवैर्वापि दृष्टो यो हि द्विजोत्तमाः ॥ १० ॥
yasminsa vasate devaḥ saha bhūtairdigaṃbaraḥ | na devairdānavairvāpi dṛṣṭo yo hi dvijottamāḥ || 10 ||
Wahai para dwija utama, di tempat itu Sang Dewa bersemayam sebagai Digambara, bersama para bhūta; Dia tidak terlihat bahkan oleh para dewa maupun dānava.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta (wonder)
Secondary Rasa: bhayanaka (fear)
It highlights the Lord’s transcendence: even devas and dānavas cannot perceive Him, implying that true vision of the Divine comes through inner purity and grace rather than mere power or status.
By stating that the Lord is not seen even by gods, the verse implies that devotional surrender and spiritual qualification—not celestial might—are what make divine realization possible.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is directly taught; the takeaway is theological—about the Lord’s subtle, hidden nature often emphasized in tirtha-māhātmya contexts.