Brahmā’s Discourse to Mohinī
Harivāsara, Desire, and the Satya-Test of Rukmāṅgada
मांसमेदोवसासारे किं सारं देहिनां वद । विष्ठामूत्रमलैः पुष्टे को देहे रज्यते नरः ॥ २८ ॥
māṃsamedovasāsāre kiṃ sāraṃ dehināṃ vada | viṣṭhāmūtramalaiḥ puṣṭe ko dehe rajyate naraḥ || 28 ||
Wahai, apa hakikat sejati dalam tubuh makhluk berjiwa, bila sarinya hanya daging, lemak, dan sumsum? Dipelihara oleh tinja, urin, dan kotoran—siapa yang akan terpaut pada tubuh ini?
Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
It cultivates vairāgya (dispassion) by exposing the body’s material composition and impurity, redirecting attention from deha-ātmabuddhi (mistaking the body for the self) toward ātma-jñāna and liberation.
By reducing fascination with the body, it clears the ground for steady bhakti—devotion becomes less ego-centered and more focused on the eternal Lord rather than on bodily beauty, pleasure, or status.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; its practical takeaway is ethical-spiritual discipline (sādhana) through viveka (discernment) and vairāgya, which support mantra-japa, vrata observance, and devotional practice.