Kāṣṭhīla-Upākhyāna: Rākṣasī, Spear-Śakti, and Kāśī as Śakti-kṣetra
यस्यां मृताः पुनर्मर्त्या गर्भवासं विशंति न । स त्वमस्या गृहं पित्र्यं पुनर्नय सुलोचनाम् ॥ १४ ॥
yasyāṃ mṛtāḥ punarmartyā garbhavāsaṃ viśaṃti na | sa tvamasyā gṛhaṃ pitryaṃ punarnaya sulocanām || 14 ||
Di tempat suci itu, mereka yang wafat tidak menjadi fana lagi dan tidak memasuki rahim untuk kelahiran ulang. Maka bawalah perempuan bermata indah ini kembali ke rumah leluhurnya.
Narrator (Purana dialogue frame; Uttara-Bhaga tirtha-mahatmya narration)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It states a key tirtha-mahatmya claim: death in a supremely sacred place ends the cycle of rebirth, freeing one from returning to the womb (garbhavāsa), which is presented as a marker of moksha or near-moksha merit.
Even without naming a deity here, the verse reflects the Purāṇic bhakti framework where holy places connected to divine presence and worship grant transformative merit—culminating in release from punarjanma—encouraging श्रद्धा (faith) and tirtha-sevā as devotional practice.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught directly; the practical takeaway is dharma-śāstric tirtha-vicāra—understanding pilgrimage merit (tīrtha-phala) and the soteriological idea of garbhavāsa as a sign of continued saṃsāra.