HomeMatsya PuranaAdh. 3Shloka 46
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Brahmā’s Four Faces, Shloka 46

वैराजा यत्र ते जाता बहवः शंसितव्रताः स्वायंभुवा महाभागाः सप्त सप्त तथापरे //

vairājā yatra te jātā bahavaḥ śaṃsitavratāḥ svāyaṃbhuvā mahābhāgāḥ sapta sapta tathāpare //

Dari Virāja lahir banyak keturunan mulia yang teguh dalam laku suci; di antaranya para Svāyaṃbhuva yang agung berjumlah tujuh, dan demikian pula tujuh lainnya.

vairājāḥ(those) descended from Virāja / born of Virāja
vairājāḥ:
yatrafrom whom/wherein
yatra:
tethey
te:
jātāḥwere born/arose
jātāḥ:
bahavaḥmany
bahavaḥ:
śaṃsita-vratāḥwhose vows are celebrated/praised for their disciplines
śaṃsita-vratāḥ:
svāyaṃbhuvāḥthe Svāyambhuvas (connected with Svayambhū/Brahmā
svāyaṃbhuvāḥ:
mahābhāgāḥgreatly fortunate/noble
mahābhāgāḥ:
saptaseven
sapta:
saptaseven
sapta:
tathālikewise/also
tathā:
apareothers/another set
apare:
Suta (narrator) describing early creation-era genealogies within the Matsya Purana’s discourse
VirājaSvāyambhuva (lineage/class)
CreationManvantarasGenealogyPrajapatisCosmogony

FAQs

It belongs to the creation-oriented genealogy: it traces progenitors/lines arising from Virāja and enumerates groups (seven and seven), rather than describing dissolution (pralaya).

Indirectly, it frames dharma through ancestry: the phrase “śaṃsitavratāḥ” highlights praised vows and disciplined conduct, implying that exemplary rulers/householders should embody celebrated vratas and self-restraint like the ideal progenitors.

No direct Vāstu or temple-rule instruction appears in this verse; its ritual takeaway is the emphasis on “vrata” (vowed discipline) as a marker of sacred lineage and legitimacy in Purāṇic tradition.