Adhyaya 89 — The Wrath of Shumbha and Nishumbha and the Fall of Nishumbha
सिंहनादेन शुम्भस्य व्याप्तं लोकत्रयान्तaram् ।
निर्घातनिः स्वनो घोरो जितवानवनिपते ॥
siṃhanādena śumbhasya vyāptaṃ lokatrayāntaram / nirghātaniḥ svano ghoro jitavānavanīpate
Wahai raja, auman Śumbha bagaikan singa memenuhi ruang langit di dalam tiga dunia—gema mengerikan dan menggelegar, seolah-olah ia telah menaklukkan segalanya.
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Adharma often projects dominance through noise and spectacle. The Purāṇic lesson is to discern true sovereignty (rooted in dharma) from performative intimidation.
A narrative exemplum within purāṇic history (ākhyāna), not a sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa listing.
The ‘roar filling the three worlds’ can symbolize ego’s claim over waking, dreaming, and deep states—until the Devī (awareness) dislodges it.