Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyaya 84The Gods’ Hymn after the Slaying of Mahishasura and the Goddess’ Boon

किं वर्णयाम तव रूपमचिन्त्यमेतत् किं चातिवीर्यमसुरक्षयकारि भूरि । किं चाहवेषु चरितानि तवाद्भुतानि सर्वेषु देव्यसुरदेवगणादिकेषु ॥

kiṃ varṇayāma tava rūpamacintyametat kiṃ cātivīryamasurakṣayakāri bhūri / kiṃ cāhaveṣu caritāni tavādbhutāni sarveṣu devyasuradevagaṇādikeṣu

Wahai Dewi, bagaimana mungkin kami melukiskan wujud-Mu yang tak terpikirkan? Bagaimana pula menyebut keberanian-Mu yang melimpah, yang membinasakan para Asura? Dan bagaimana kami menguraikan karya-karya ajaib-Mu dalam pertempuran di antara bala para dewa, Asura, dan yang lainnya?

kimwhat
kim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); interrogative pronoun used adverbially
varṇayāmawe describe
varṇayāma:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√varṇ (धातु)
FormLaṭ (लट्, Present), 1st person (उत्तमपुरुष), Plural (बहुवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
tavaof you/your
tava:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
rūpamform
rūpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
acintyaminconceivable
acintyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-cintya (प्रातिपदिक; √cint + य, कृत्)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); adjectival to rūpam
etatthis
etat:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); demonstrative qualifying rūpam
kimwhat
kim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormNeuter, Accusative, Singular; interrogative used adverbially
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय/अन्वय)
ati-vīryamexceeding power
ati-vīryam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootati + vīrya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; avyayībhāva: ati (excessively) + vīrya (power)
asura-kṣaya-kāricausing the destruction of demons
asura-kṣaya-kāri:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootasura + kṣaya + kārin (प्रातिपदिक; √kṛ + णिन्)
FormNeuter, Accusative, Singular; adjectival to vīryam; tatpuruṣa: asurāṇāṃ kṣayaṃ karoti iti
bhūriabundant, great
bhūri:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhūri (प्रातिपदिक)
FormIndeclinable-like adjective; here used adverbially/qualifying vīryam: ‘much, abundant’
kimwhat
kim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormNeuter, Accusative, Singular; interrogative used adverbially
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction/particle
āhaveṣuin battles
āhaveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootāhava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
caritānideeds, exploits
caritāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcarita (प्रातिपदिक; √car + क्त, कृत्)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; past-participial noun ‘deeds’
tavaof you/your
tava:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormGenitive, Singular
adbhutāniwonderful
adbhutāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootadbhuta (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Plural; qualifying caritāni
sarveṣuamong all
sarveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th), Plural; qualifying the following locative compound
devi-asura-deva-gaṇa-ādikeṣuamong goddesses, demons, gods, hosts, and others
devi-asura-deva-gaṇa-ādikeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdevī + asura + deva + gaṇa + ādi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Plural; dvandva list: devyāḥ (goddesses) + asurāḥ (demons) + devāḥ (gods) + gaṇāḥ (hosts) + ādayaḥ (etc.)
Indra and the host of Devas addressing the Goddess
DeviIndraDevas
ChandikaMahishasuramardini
ShaktismBhaktiDivine AttributesStuti (Hymn)Transcendence

FAQs

It highlights the transcendental nature of the Goddess (Para-Brahman). Her form is beyond the grasp of the mind (manas) and speech (vak), signifying that she exists beyond the limitations of human or divine conceptualization.

This verse is embedded within the Manvantara section, specifically the narrative describing the origins and protection of the Savarni Manvantara period through the intervention of the Goddess.

The Devas express awe at three distinct levels of the Divine Feminine: Her Form (Rupa/Saguna), Her Potency/Power (Virya/Shakti), and Her Divine Play/Action (Charita/Lila) in the relative world of Devas and Asuras.