Adhyaya 81 — Death of Nishumbha
दिवान्धाः प्राणिनः केचिद्रात्रावन्धास्तथापरे ।
केचिद् दिवा तथा रात्रौ प्राणिनस्तुल्यदृष्टयः ॥
divāndhāḥ prāṇinaḥ kecid rātrāvandhās tathāpare / kecid divā tathā rātrau prāṇinas tulyadṛṣṭayaḥ
Sebagian makhluk buta pada siang hari, sebagian buta pada malam hari; dan sebagian makhluk melihat sama baiknya pada siang maupun malam.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Perception is not uniform; capacities differ by nature and circumstance. Hence, ‘knowing’ must be understood relative to one’s instruments, and compassion is warranted toward those limited by conditions.
Ancillary didactic passage within the Māhātmya’s theological teaching; not a genealogical/cosmic enumeration.
Day/night symbolize manifest/unmanifest states; beings are ‘blind’ in one mode and competent in another. The teaching points toward the need for a higher light (devī-prasāda) beyond alternating conditions.