Adhyaya 41 — Yogic Conduct and the Discipline Leading to Siddhi
अत ऊर्ध्वं पश्चापि अदुष्टापतितेषु च । भैक्ष्यचर्या विवर्णेषु जघन्या वृत्तिरिष्यते ॥
ata ūrdhvaṃ paścāpi aduṣṭāpatiteṣu ca | bhaikṣyacaryā vivarṇeṣu jaghanyā vṛttir iṣyate ||
Lebih rendah dari itu, di antara mereka yang tidak jahat namun telah jatuh dari tata laku, dan juga di antara mereka yang berada di luar tatanan varṇa (vivarṇa), hidup dari sedekah dipandang sebagai penghidupan yang paling rendah.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The passage ranks sources of support, aiming to protect the renunciant’s discipline and reputation; it reflects the text’s social-ritual purity framework, where association and dependence are carefully regulated.
Not pañcalakṣaṇa; it is social-ethical instruction (ācāra) within a yogic teaching sequence.
On an inner reading, ‘higher’ and ‘lower’ vṛttis symbolize subtler vs. grosser supports for the mind: purer contexts reduce agitation and help stabilize meditation.