Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

अध्याय ५८ — वानरध्वजस्य महेन्द्रास्त्रप्रयोगः

Chapter 58: Arjuna’s Deployment of the Indra-Weapon

योधैश्न निहतैस्तत्र पार्थबाणप्रपीडितै: । बलमासीत्‌ समुदश्रान्तं द्रोणार्जुनसमागमे,द्रोणाचार्य और अर्जुनके उस युद्धमें पार्थके बाणोंसे पीड़ित हो कितने ही योद्धा मर गये थे। कितनोंकी केयूरभूषित भुजाएँ कटकर गिरी थीं। विचित्र वेष-भूषावाले महारथी धराशायी हो रहे थे। सुवर्णजटित विचित्र कवच और ध्वजाएँ वहाँ बिखरी पड़ी थीं। इन सब कारणोंसे वह सारी सेना उद्भ्रान्त (भयसे अचेत)-सी हो गयी थी

vaiśaṃpāyana uvāca | yodhaiś ca nihatās tatra pārthabāṇaprapīḍitaiḥ | balam āsīt samudbhrāntaṃ droṇārjunasamāgame ||

Waiśampāyana berkata: Dalam pertemuan sengit antara Droṇa dan Arjuna itu, banyak prajurit di sana—terhimpit oleh panah Pārtha—terbunuh. Melihat para jawara tumbang serta zirah dan panji yang hancur berserakan di medan, bala tentara menjadi kacau dan dilanda panik, seakan-akan ketakutan merampas kejernihan pikirannya.

योधैःby/with warriors
योधैः:
Karana
TypeNoun
Rootयोध
FormMasculine, Instrumental, Plural
निहतैःslain
निहतैः:
Karana
TypeAdjective
Rootनि-हन्
FormMasculine, Instrumental, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
पार्थof Partha (Arjuna)
पार्थ:
Sambandha
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Genitive, Singular
बाणby arrows
बाण:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
प्रपीडितैःafflicted/pressed hard
प्रपीडितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootप्र-पीड्
FormMasculine, Instrumental, Plural
बलम्the army/force
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular
समुदश्रान्तम्utterly exhausted
समुदश्रान्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसमुदश्रान्त
FormNeuter, Nominative, Singular
द्रोणin/at (the presence of) Drona
द्रोण:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Locative, Singular
अर्जुनin/at (the presence of) Arjuna
अर्जुन:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Locative, Singular
समागमेin the encounter/battle
समागमे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमागम
FormMasculine, Locative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pārtha (Arjuna)
D
Droṇa (Droṇācārya)
B
bāṇa (arrows)
B
bala (army)