Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Virāṭa-parva Adhyāya 54 — Missile-Exchange and Tactical Redirection

Arjuna, Aśvatthāman, Karṇa

तमापतन्तं सहसा किरीटी वैकर्तनं वै तरसाभिपत्य । प्रगृह्य वेग न्‍्यपतज्जवेन नागं गरुत्मानिव चित्रपक्ष:

tam āpatantaṃ sahasā kirīṭī vaikartanaṃ vai tarasābhipatya | pragṛhya vegaṃ nyapatajjavena nāgaṃ garutmān iva citrapakṣaḥ ||

Melihat Karṇa menerjang tiba-tiba, Arjuna yang bermahkota pun melesat maju dengan dahsyat; memanfaatkan momentum, ia menghantamnya dengan cepat—laksana Garuḍa bersayap beraneka warna menyambar seekor ular.

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आपतन्तम्falling/charging down (upon)
आपतन्तम्:
Karma
TypeParticiple
Rootआपत् (धातु: पत्) / आपतन्त् (वर्तमान कृदन्त)
FormMasculine, Accusative, Singular, Present (vartamana), Parasmaipada (active sense)
सहसाsuddenly, at once
सहसा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसहसा
किरीटीthe diadem-wearer (Arjuna)
किरीटी:
Karta
TypeNoun (epithet)
Rootकिरीटिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैकर्तनम्Vaikartana (Karna)
वैकर्तनम्:
Karma
TypeNoun (proper name/epithet)
Rootवैकर्तन (कर्ण)
FormMasculine, Accusative, Singular
वैindeed
वै:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootवै
तरसाwith speed/force
तरसा:
Karana
TypeNoun
Rootतरस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
अभिपत्यhaving rushed at/attacked
अभिपत्य:
Adhikarana
TypeGerund
Rootअभि-√पत्
Formtrue
प्रगृह्यhaving seized/grasped
प्रगृह्य:
Adhikarana
TypeGerund
Rootप्र-√ग्रह्
Formtrue
वेगम्speed, momentum
वेगम्:
Karma
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Accusative, Singular
न्यपतत्fell upon, swooped down
न्यपतत्:
Karta
TypeVerb
Rootनि-√पत्
FormImperfect (laṅ), Past, Third, Singular, Parasmaipada
जवेनwith swiftness
जवेन:
Karana
TypeNoun
Rootजव
FormMasculine, Instrumental, Singular
नागम्a serpent
नागम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Accusative, Singular
गरुत्मान्Garuda
गरुत्मान्:
Karta
TypeNoun
Rootगरुत्मत्
FormMasculine, Nominative, Singular
इवlike, as if
इव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइव
चित्रपक्षःhaving variegated wings
चित्रपक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootचित्र-पक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna (Kirīṭī)
K
Karṇa (Vaikartana)
G
Garuḍa (Garutmān)
N
Nāga (serpent)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya-dharma: when confronted by sudden aggression, a warrior must respond decisively and with disciplined strength. Courage here is not reckless rage but controlled readiness to protect honor and duty.

Karṇa charges suddenly; Arjuna, identified as Kirīṭī, surges forward and attacks with great speed. The poet compares Arjuna’s swift assault to Garuḍa swooping down upon a serpent.