Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Karna’s Martial Boast and Challenge to Bībhatsu

Arjuna

चित्रमुच्चावचैर्वर्णै: श्लक्ष्णमायतमव्रणम्‌ । देवदानवगन्धर्व: पूजितं शाश्वती: समा:,यह अकेला ही एक लाख धनुषोंकी बराबरी करनेवाला तथा अपने राष्ट्रको बढ़ानेवाला है। पृथापुत्र अर्जुन इसीके द्वारा युद्धमें मनुष्यों तथा देवताओंपर विजय पाते आ रहे हैं। हलके-गहरे अनेक प्रकारके रंगोंसे इसकी विचित्र शोभा होती है। यह चिकना, चमकदार और विस्तृत है। इसमें कहीं कोई चोटका चिह्न नहीं आया है। देवताओं, दानवों तथा गन्धर्वोंने इसका बहुत वर्षोतक पूजन किया है

citrām uccāvacair varṇaiḥ ślakṣṇam āyatam avraṇam | devadānavagandharvaiḥ pūjitaṃ śāśvatīḥ samāḥ ||

Uttara berkata: “Ia menakjubkan, berhias aneka warna—terang dan gelap—halus saat disentuh, panjang dan lebar, tanpa cela ataupun bekas luka. Selama tahun-tahun yang tak terhitung, ia dihormati dan dipuja oleh para dewa, Dānava, dan Gandharva.”

चित्रम्variegated, wonderful
चित्रम्:
Karta
TypeAdjective
Rootचित्र
FormNeuter, Nominative, Singular
उच्चावचैःwith high-and-low (i.e., light-and-dark)
उच्चावचैः:
Karana
TypeAdjective
Rootउच्चावच
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
वर्णैःwith colors
वर्णैः:
Karana
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Instrumental, Plural
श्लक्ष्णम्smooth
श्लक्ष्णम्:
Karta
TypeAdjective
Rootश्लक्ष्ण
FormNeuter, Nominative, Singular
आयतम्long, extended
आयतम्:
Karta
TypeAdjective
Rootआयत
FormNeuter, Nominative, Singular
अव्रणम्unwounded, without a scar
अव्रणम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअव्रण
FormNeuter, Nominative, Singular
देव-दानव-गन्धर्वैःby gods, demons, and gandharvas
देव-दानव-गन्धर्वैः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव/दानव/गन्धर्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
पूजितम्worshipped, honored
पूजितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootपूज्
FormNeuter, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
शाश्वतीःeverlasting, many (continuous)
शाश्वतीः:
Karma
TypeAdjective
Rootशाश्वत
FormFeminine, Accusative, Plural
समाःyears
समाः:
Karma
TypeNoun
Rootसम (वर्ष)
FormFeminine, Accusative, Plural

उत्तर उवाच

U
Uttara
D
Devas
D
Dānavas
G
Gandharvas