शमीवृक्षस्थायुधप्रकाशनम् / Revelation and Identification of the Weapons on the Śamī Tree
शातकुम्भस्य शुद्धस्य शतं निष्कान् ददामि ते । मणीनष्टौ च वैदूर्यान् हेमबद्धान् महाप्रभान्,मैं तुम्हें शुद्ध सुवर्णकी सौ मोहरें देता हूँ, साथ ही अत्यन्त प्रकाशमान स्वर्णजटित आठ वैदूर्यमणियाँ भेंट करता हूँ
śātakumbhasya śuddhasya śataṁ niṣkān dadāmi te | maṇīn aṣṭau ca vaidūryān hemabaddhān mahāprabhān |
Uttara berkata: “Kuberikan kepadamu seratus niṣka emas murni yang telah dimurnikan; dan juga delapan permata vaidūrya (mata-kucing) yang terpasang dalam emas, berkilau dengan cahaya agung.”
उत्तर उवाच