Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)
अभिपत्य सुशर्माणं शरैरभ्याहनद् भृशम् । तत्पश्चात् महारथी राजा युधिष्ठिर भी बड़ी उतावलीके साथ सुशर्मापर धावा बोलकर उसे बाणोंद्वारा बारंबार बींधने लगे
vaiśampāyana uvāca |
abhipatya suśarmāṇaṃ śarair abhyāhanad bhṛśam | tatpaścāt mahārathī rājā yudhiṣṭhiraḥ suśarmāṇam utāvalyā samabhyadhāvat, taṃ ca bāṇair bāhuśo vivyādha ||
Sang maharathi Raja Yudhiṣṭhira menerjang lurus ke arah Suśarmā dan menghantamnya dengan hujan anak panah yang dahsyat. Lalu, dengan tekad yang mendesak, ia kembali menyerbu berkali-kali, menembus Suśarmā berulang-ulang dengan panahnya.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma: a ruler must act decisively to protect his side and uphold order, meeting aggression with disciplined courage rather than hesitation, even amid urgency.
In the battle episode of the Virāṭa Parva, Yudhiṣṭhira charges at Suśarmā and strikes him hard with arrows, then rushes at him again, repeatedly wounding him with successive shafts.