Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)

परावृत्तो धनुर्गह्य सुशर्मा भ्रातृभि: सह । निमेषान्तरमात्रेण भीमसेनेन ते रथा:,ऐसा कहकर सुशर्मा भाइयोंसहित धनुष उठाये लौट पड़ा। इधर महात्मा भीमसेनने निमेषमात्रमें ही गदा लेकर शत्रुओंके भयंकर धनुष धारण करनेवाले रथी, हाथीसवार और घुड़सवार वीरोंके एक लाख सैनिकोंके समूहोंको राजा विराटके समीप मार गिराया और बहुत-से पैदल सिपाहियोंका भी संहार कर डाला

vaiśampāyana uvāca | parāvṛtto dhanur gṛhya suśarmā bhrātṛbhiḥ saha | nimeṣāntaramātreṇa bhīmasenena te rathāḥ |

Setelah berkata demikian, Suśarmā berbalik, menggenggam busurnya, bersama saudara-saudaranya kembali menerjang. Namun dalam sekejap mata Bhīmasena merobohkan para pejuang kereta di dekat Virāṭa, mematahkan laju serangan mereka.

परावृत्तःhaving turned back
परावृत्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरावृत्त (√वृत् + परा उपसर्ग, क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
गृह्यhaving taken
गृह्य:
Karma
TypeIndeclinable
Root√ग्रह् (क्त्वा-प्रत्यय; गृह्य = गृहीत्वा)
सुशर्माSusharman
सुशर्मा:
Karta
TypeNoun
Rootसुशर्मन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
भ्रातृभिःwith (his) brothers
भ्रातृभिः:
Karana
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
निमेषान्तरमात्रेणin just the interval of a blink
निमेषान्तरमात्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootनिमेष-अन्तर-मात्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental, Singular
भीमसेनेनby Bhimasena
भीमसेनेन:
Karana
TypeNoun
Rootभीमसेन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Singular
तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Plural
रथाःchariots / chariot-warriors
रथाः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Suśarmā
S
Suśarmā's brothers
B
Bhīmasena (Bhīma)
C
chariots / chariot-warriors (rathāḥ)