जयद्रथ-निग्रहः — Jayadratha Restrained, Shamed, and Released
आहूयन्तां द्विजवरा: सम्भाराश्न यथाविधि । सम्श्रियन्तां कुरुश्रेष्ठ यज्ञोपकरणानि च
āhūyantāṃ dvijavarāḥ sambhārāś ca yathāvidhi | saṃśriyantāṃ kuruśreṣṭha yajñopakaraṇāni ca ||
Hendaklah para dvija terbaik dipanggil, dan segala perlengkapan dikumpulkan menurut tata-aturan. Wahai yang utama di antara para Kuru, sediakan pula peralatan dan sarana upacara yajña sebagaimana mestinya.
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes dharmic order through proper ritual conduct: sacred acts should be performed with qualified priests (dvijavarāḥ) and with materials gathered ‘according to rule’ (yathāvidhi), reflecting disciplined kingship and respect for Vedic procedure.
Vaiśaṃpāyana narrates an instruction to prepare for a sacrifice: summon eminent Brāhmaṇas and assemble the required sacrificial materials and implements, addressing a ‘foremost Kuru’ as the responsible patron of the rite.