Previous Verse
Next Verse

Shloka 476

उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः

Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly

विविंशतिर्ददौ पीठं काज्चनं कृतवर्मणे । दुःशासनने सात्यकिको उत्तम आसन दिया एवं विविंशतिने कृतवर्माको स्वर्णमय आसन प्रदान किया

Viviṁśatir dadau pīṭhaṁ kāñcanaṁ Kṛtavarmaṇe | Duḥśāsanena Sātyakiko uttamam āsanaṁ dīyam |

Vaiśampāyana berkata: Viviṁśati menghadiahkan sebuah singgasana emas kepada Kṛtavarman. Duḥśāsana, pada gilirannya, memberikan tempat duduk yang sangat mulia kepada Sātyaki.

vivimśatiḥVivimśati (a person’s name)
vivimśatiḥ:
Karta
TypeNoun
Rootvivimśati (pratipadika)
FormMasculine, Nominative, Singular
dadaugave
dadau:
TypeVerb
Rootdā (dhātu)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
pīṭhamseat, stool, chair
pīṭham:
Karma
TypeNoun
Rootpīṭha (pratipadika)
FormNeuter, Accusative, Singular
kāñcanamgolden
kāñcanam:
TypeAdjective
Rootkāñcana (pratipadika)
FormNeuter, Accusative, Singular
kṛtavarmaṇeto Kṛtavarman
kṛtavarmaṇe:
Sampradana
TypeNoun
Rootkṛtavarman (pratipadika)
FormMasculine, Dative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Viviṁśati
K
Kṛtavarman
D
Duḥśāsana
S
Sātyaki
K
kāñcana-pīṭha (golden seat)
U
uttama-āsana (excellent seat)