अष्टादशेमे राजान: प्रख्याता मधुसूदन । ये समुच्चिच्छिदुर्जातीन् सुहृदश्च॒ सबान्धवान्
aṣṭādaśeme rājānaḥ prakhyātā madhusūdana | ye samuccicchidur jātīn suhṛdaś ca sabāndhavān ||
Wahai Madhusudana, inilah delapan belas raja termasyhur—mereka yang memusnahkan tuntas kaum dan kelompok kekerabatan mereka sendiri, dan menyembelih bahkan sahabat-sahabat yang berhati baik, beserta para kerabatnya.
भीम उवाच
The verse highlights the grave ethical collapse involved in annihilating one’s own lineage and harming even loyal well-wishers. It frames such acts as notorious and consequential, underscoring that power pursued without restraint leads to adharma and social ruin.
Bhīma addresses Kṛṣṇa (as Madhusūdana) and introduces a forthcoming list of eighteen famous kings. He characterizes them as rulers who exterminated their own clans and killed friends and relatives—setting a moral and historical backdrop for the discussion that follows.