Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Udyoga-parva Adhyāya 71 — Kṣatra-dharma Counsel, Public Legitimacy, and Mobilization

ये धनादपकर्षन्ति नरं स्‍्वबलमास्थिता: । ते धर्ममर्थ कामं च प्रमथ्नन्ति नरं च तम्‌

ye dhanād apakarṣanti naraṁ svabalam āsthitāḥ | te dharmam arthaṁ kāmaṁ ca pramathnanti naraṁ ca tam ||

Mereka yang, bersandar pada kekuatan sendiri, merampas seseorang dari hartanya, bukan hanya menghancurkan dharma, kesejahteraan, dan kenikmatan yang semestinya baginya—mereka juga membinasakan orang itu sendiri.

येwho (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
धनात्from wealth / from money
धनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Ablative, Singular
अपकर्षन्तिdeprive / drag away
अपकर्षन्ति:
TypeVerb
Rootअपकृष्
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Plural
नरम्a man
नरम्:
Karma
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Accusative, Singular
स्वबलम्one's own strength
स्वबलम्:
TypeNoun
Rootस्वबल
FormNeuter, Accusative, Singular
आस्थिताःhaving resorted to / relying on
आस्थिताः:
TypeParticiple
Rootआस्था (आ + स्था)
FormPast (kta), Active (parasmai sense), Masculine, Nominative, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
धर्मम्dharma / righteousness
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्थम्wealth / purpose
अर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
कामम्desire / pleasure
कामम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रमथ्नन्तिdestroy / crush / ruin
प्रमथ्नन्ति:
TypeVerb
Rootप्रमथ्
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Plural
नरम्the man
नरम्:
Karma
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Accusative, Singular
also
:
TypeIndeclinable
Root
तम्that (same)
तम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

Using power to dispossess someone of wealth is not a minor wrongdoing: it collapses the victim’s capacity to live dharmically, sustain livelihood (artha), and pursue legitimate human aims (kāma), thereby harming the person at the root.

In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, Yudhiṣṭhira articulates an ethical critique of coercive power: those who seize another’s wealth by force commit a comprehensive injury—social, moral, and personal—rather than a mere economic loss.