ऑपन--माजल बछ। अकाल सप्ततितमो<ध्याय: भगवान् श्रीकृष्णके विभिन्न नामोंकी व्युत्पत्तियोंका कथन धृतराष्ट उवाच भूयो मे पुण्डरीकाक्षं संजयाचक्ष्व पृच्छत: । नामकर्मार्थिवित् तात प्राप्तुयां पुरुषोत्तमम्,धृतराष्ट्र बोले--संजय! तुम भगवान् श्रीकृष्णके नाम और कर्मोका अभिप्राय जानते हो, अतः मेरे प्रश्नके अनुसार एक बार पुनः कमलनयन भगवान् श्रीकृष्णका वर्णन करो
dhṛtarāṣṭra uvāca | bhūyo me puṇḍarīkākṣaṃ sañjayācakṣva pṛcchataḥ | nāma-karmārtha-vit tāta prāptuṃ yāṃ puruṣottamam ||
Dhṛtarāṣṭra berkata: “Sañjaya, sekali lagi, jelaskan kepadaku Sang Teratai-Bermata, sebagaimana aku bertanya. Wahai anakku, engkau memahami makna batin dari nama-nama dan laku-Nya; karena itu terangkanlah bagaimana seseorang dapat mencapai Puruṣottama.”
धृतराष्ट उवाच
The verse frames spiritual inquiry as seeking the ‘meaning’ (artha) behind the Lord’s names and actions, implying that understanding and contemplation of divine qualities is a pathway toward attaining the Supreme Person (puruṣottama).
Dhṛtarāṣṭra requests Sañjaya to again describe Śrī Kṛṣṇa—specifically the significance of his names and deeds—indicating Dhṛtarāṣṭra’s continued dependence on Sañjaya’s insight to grasp Kṛṣṇa’s greatness and the means of reaching him.