Chapter 61: Karṇa’s martial assurances and Bhīṣma’s strategic rebuttal in the Kuru assembly
अपन का छा ] अतऑफा<ज द्विषष्टितमो<5 ध्याय: कर्णकी आत्मप्रशंसा, भीष्मके द्वारा उसपर आशक्षेप, कर्णका सभा त्यागकर जाना और भीष्मका उसके प्रति पुनः आक्षेपयुक्त वचन कहना वैशम्पायन उवाच तथा तु पृच्छन्तमतीव पार्थ वैचित्रवीर्य तमचिन्तयित्वा । उवाच कर्णों धृतराष्ट्रपुत्रं प्रहर्षषन् संसदि कौरवाणाम्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! विचित्र-वीर्यनन्दन धृतराष्ट्रको पहलेकी ही भाँति कुन्तीकुमार अर्जुनके विषयमें बारंबार प्रश्न करते देख उनकी कोई परवा न करके कर्णने कौरवसभामें दुर्योधनको हर्षित करते हुए कहा--
vaiśampāyana uvāca | tathā tu pṛcchantam atīva pārtha vaicitravīryaṃ tam acintayitvā | uvāca karṇo dhṛtarāṣṭraputraṃ praharṣayan saṃsadi kauravāṇām ||
Vaiśampāyana berkata: Ketika putra Vaicitravīrya (Dhṛtarāṣṭra) berulang kali dengan sangat mendesak menanyai tentang Pārtha (Arjuna), Karṇa—tanpa menghiraukannya—berbicara di sidang Kaurava, menyenangkan hati putra Dhṛtarāṣṭra (Duryodhana).
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how courtly discourse can be driven by ego and factional loyalty: Karṇa disregards Dhṛtarāṣṭra’s anxious questioning about Arjuna and instead speaks to hearten Duryodhana, showing how partial counsel can inflame conflict rather than restrain it.
Dhṛtarāṣṭra repeatedly asks about Arjuna; Karṇa ignores Dhṛtarāṣṭra’s concern and addresses Duryodhana in the Kaurava court, speaking in a way that cheers and emboldens him.