धृतराष्ट्रस्य बलाबलचिन्ता
Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Strength and Preference for Śama
जातिगृद्धयाभिपन्नाश्न पाण्डवानामनेकश: । धर्मादय: समेष्यन्ति समाहूता दिवौकस:
jātigṛddhyābhipannāś ca pāṇḍavānām anekaśaḥ | dharmādayaḥ sameṣyanti samāhūtā divaukasaḥ ||
Didorong oleh keterikatan pada garis keturunan dan pertalian darah, para dewa yang dalam banyak cara berhubungan dengan para Pāṇḍava—Dharma dan yang lainnya, para penghuni surga—pasti akan berhimpun bila dipanggil, datang menolong Yudhiṣṭhira beserta saudara-saudaranya.
वैशम्पायन उवाच
The verse links rightful cause and dharmic leadership with the expectation of support from higher powers: when those bound by duty, origin, and moral order are invoked, they are inclined to rally to protect and uphold dharma.
In the Udyoga Parva’s lead-up to war, Vaiśampāyana explains that because the Pāṇḍavas are born through various deities, those very gods—beginning with Dharma—will gather and come when called, to assist Yudhiṣṭhira and his brothers.