Udyoga-parva Adhyāya 47 — Arjuna’s Deterrent Declaration
Sañjaya’s Report
तमसहां विष्णुमनन्तवीर्य- माशंसते धार्तराष्ट्रो विजेतुम् । सदा होन॑ तर्कयते दुरात्मा तच्चाप्ययं सहते<स्मान् समीक्ष्य,“ऐसे अनन्त पराक्रमी और अजेय श्रीकृष्णको धृतराष्ट्रपुत्र दुर्योधन जीत लेनेकी आशा करता है। वह दुरात्मा सदैव इनका अनिष्ट करनेके विषयमें सोचता रहता है, परंतु हमलोगोंकी ओर देखकर उसके इस अपराधको भी ये भगवान् सहते चले जा रहे हैं
tamasahāṁ viṣṇum anantavīryam āśaṁsate dhārtarāṣṭro vijetum | sadā hīnaḥ tarkayate durātmā tac cāpy ayaṁ sahate ’smān samīkṣya ||
Sañjaya berkata: Duryodhana, putra Dhṛtarāṣṭra, bahkan memelihara harapan untuk menaklukkan Viṣṇu—Śrī Kṛṣṇa yang berdaya-virya tanpa batas dan tak terkalahkan. Orang berhati jahat itu senantiasa merancang keburukan terhadap-Nya; namun Sang Bhagavān, memandang kami, tetap menanggung bahkan penghinaan itu.
संजय उवाच
The verse highlights the moral blindness of arrogance: Duryodhana imagines he can defeat the divine and continually plots wrongdoing. In contrast, Kṛṣṇa’s restraint and patience show divine forbearance—power governed by dharma rather than impulsive retaliation.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Duryodhana still hopes to overcome Kṛṣṇa and keeps devising harmful plans. Despite this, Kṛṣṇa tolerates the offense, mindful of the wider situation and the people involved.