Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Pramāda as Mṛtyu
Chapter 42
सत्यात् प्रच्यवमानानां संकल्पश्च तथा भवेत् | ततो यज्ञ: प्रतायेत सत्यस्यैवावधारणात्
satyāt pracyavamānānāṃ saṅkalpaś ca tathā bhavet | tato yajñaḥ pratāyeta satyasyaivāvadhāraṇāt ||
Mereka yang menyimpang dari Kebenaran membentuk niat yang sama menyimpangnya. Sesudah itu, barulah dengan meneguhkan kewibawaan Weda sebagai perwujudan Kebenaran, mereka meluaskan dan melaksanakan upacara yajña.
सनत्युजात उवाच
Intention (saṅkalpa) mirrors one’s alignment with Truth: when people deviate from satya, their resolves become distorted; and even ritual action becomes valid and fruitful only when grounded in a firm commitment to Truth and the Veda’s truthful authority.
Sanatsujāta continues instructing on dharma and inner discipline, explaining that sacrificial practice is not self-justifying: it must rest on truthful conviction. He links ethical integrity (satya) to the legitimacy and expansion of yajña.