अध्याय ३९: विदुरेण धृतराष्ट्राय नीत्युपदेशः
Timely Counsel, Association, and Kin-Duty
अन्यो धन प्रेतगतस्य भुड्न््ते वयांसि चाग्निश्व शरीरधातून् । द्वाभ्यामयं सह गच्छत्यमुत्र पुण्येन पापेन च वेष्ट्यमान:,मरे हुए मनुष्यका धन दूसरे लोग भोगते हैं, उसके शरीरकी धातुओंको पक्षी खाते हैं या आग जलाती है। यह मनुष्य पुण्य-पापसे बँधा हुआ इन्हीं दोनोंके साथ परलोकमें गमन करता है
anyo dhanaṁ pretagatasya bhuṅkte vayāṁsi cāgniś ca śarīradhātūn | dvābhyām ayaṁ saha gacchaty amutra puṇyena pāpena ca veṣṭyamānaḥ ||
Harta orang yang telah mati dinikmati oleh orang lain; unsur-unsur tubuhnya dimakan burung-burung atau dilenyapkan oleh api. Namun ia tidak pergi dengan tangan kosong—terikat dan terselubung oleh dua hal, kebajikan dan dosa, hanya itulah yang menyertainya menuju alam sana.
विदुर उवाच
Wealth and the body do not accompany a person after death; only one’s karma—merit and sin—travels with the individual to the next world. Therefore one should prioritize righteous conduct over attachment to possessions.
In Vidura’s counsel (vidura-nīti) within Udyoga Parva, he reminds the listener that death strips away external claims: others take the dead person’s wealth, the body is consumed by nature, and only the moral residue of actions (puṇya and pāpa) remains as the true companion beyond life.