Vidura-nīti: Atithi-dharma, Trust, Counsel-Secrecy, and Traits of Sustainable Rule
Udyoga Parva, Adhyāya 38
कुलवृद्धि च राजेन्द्र तस्मात् साधु समाचर । राजेन्द्र जो लोग अपने भलेकी इच्छा करते हैं, उन्हें अपने जाति-भाइयोंको उन्नतिशील बनाना चाहिये; इसलिये आप भलीभाँति अपने कुलकी वृद्धि करें ।। श्रेयसा योक्ष्यते राजन् कुर्वाणो ज्ञातिसत्क्रियाम्,राजन्! जो अपने कुटुम्बीजनोंका सत्कार करता है, वह कल्याणका भागी होता है
kulavṛddhi ca rājendra tasmāt sādhu samācara | śreyasā yokṣyate rājan kurvāṇo jñātisatkriyām ||
Wahai Rajendra, karena itu menumbuhkan dan menyejahterakan garis keturunan adalah laku yang benar. Seorang raja yang memuliakan serta menopang sanak-kerabat dan anggota klannya akan memperoleh kesejahteraan sejati dan kebaikan yang langgeng.
विदुर उवाच