Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

भीष्मस्य सेनापत्यप्रतिज्ञा तथा रथसंख्यावर्णनम् | Bhishma Accepts Command and Enumerates Kaurava Strength

ततः कर्णसमादिष्टा दूता: संत्वरिता रथै: । उष्ट्वामीभिरप्यन्ये सदश्वैक्ष महाजवै:,तत्पश्चात्‌ कर्णके भेजे हुए दूत बड़ी उतावलीके साथ रथों, ऊँट-ऊँटनियों तथा अत्यन्त वेगशाली अच्छे-अच्छे घोड़ोंपर सवार हो तीव्र गतिसे सम्पूर्ण सेनाओंमें गये और कर्णके आदेशके अनुसार सबको राजाकी यह आज्ञा सुनाने लगे कि कल सूर्योदयसे पहले ही युद्धके लिये तैयार हो जाना चाहिये

tataḥ karṇasamādiṣṭā dūtāḥ saṁtvaritā rathaiḥ | uṣṭrāmībhiḥ apyanye sadaśvaiś ca mahājavaiḥ ||

Sañjaya berkata: Kemudian, atas perintah Karṇa, para utusan bergegas—sebagian dengan kereta perang, sebagian menunggang unta dan unta betina, dan sebagian lagi menunggang kuda-kuda pilihan yang sangat cepat. Mereka melesat menembus seluruh divisi pasukan, menyerukan titah raja sesuai perintah Karṇa: “Besok, sebelum matahari terbit, bersiaplah untuk perang.”

ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
कर्ण-समादिष्टाःcommanded by Karna
कर्ण-समादिष्टाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकर्णसमादिष्ट
FormMasculine, Nominative, Plural
दूताःmessengers
दूताः:
Karta
TypeNoun
Rootदूत
FormMasculine, Nominative, Plural
संत्वरिताःhastened/quickened
संत्वरिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंत्वरित
FormMasculine, Nominative, Plural
रथैःby/with chariots
रथैः:
Karana
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Instrumental, Plural
उष्ट्र-आमीभिःby/with she-camels
उष्ट्र-आमीभिः:
Karana
TypeNoun
Rootउष्ट्रामी
FormFeminine, Instrumental, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypePronoun
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
सदश्वैःwith good horses
सदश्वैः:
Karana
TypeNoun
Rootसदश्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
महाजवैःwith very great speed
महाजवैः:
Karana
TypeAdjective
Rootमहाजव
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
D
dūtāḥ (messengers)
R
ratha (chariot)
U
uṣṭra/uṣṭrī (camel/camel-mare)
A
aśva (horse)
S
senā (army)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical weight of command in wartime: a leader’s decision rapidly becomes a binding duty for many, making discipline, readiness, and responsible leadership crucial.

At Karṇa’s instruction, swift messengers ride out on chariots, camels, and fast horses to all army units, announcing that everyone must be prepared for battle before the next sunrise.