Kṛṣṇasya Karṇam Prati Sāntvavacana
Kṛṣṇa’s Conciliatory Address to Karṇa
त्वमुक्तः कुरुवृद्धेन मया च विदुरेण च । वासुदेवेन च तथा श्रेयो नैवाभिमन्यसे,कुरुकुलके वृद्ध पुरुष भीष्मजीने, मैंने, विदुरजीने तथा भगवान् श्रीकृष्णने भी तुमसे तुम्हारे कल्याणकी ही बात बतायी है; तथापि तुम उसे मान नहीं रहे हो
tvam uktaḥ kuru-vṛddhena mayā ca vidureṇa ca | vāsudevena ca tathā śreyo naivābhimanyase ||
Engkau telah dinasihati oleh sesepuh wangsa Kuru, olehku, oleh Widura, dan juga oleh Vasudeva—semuanya menunjukkan jalan yang sungguh membawa keselamatan bagimu. Namun engkau tetap tidak mau menerima jalan yang utama itu.
भीष्म उवाच
True welfare (śreyaḥ) is often known through the counsel of wise, impartial well-wishers; rejecting such guidance out of attachment or pride leads to ethical collapse and the escalation of conflict.
In the Udyoga Parva’s pre-war negotiations, Bhishma reminds the listener (implicitly the Kuru ruler) that multiple respected figures—Kuru elders, Bhishma himself, Vidura, and Krishna—have all urged a beneficial, peace-aligned course, but that counsel is being disregarded.