Udyoga Parva Adhyāya 132 — Vidura’s Counsel on Udyama, Yaśas, and Kṣātra-Dharma
स्वबाहुबलमाश्रित्य यो<भ्युज्जीवति मानव: । स लोके लभते कीर्ति परत्र च शुभां गतिम्,जो मनुष्य अपने बाहुबलका आश्रय लेकर उत्कृष्ट जीवन व्यतीत करता है, वही इस लोकमें उत्तम कीर्ति और परलोकमें शुभ गति पाता है
svabāhubalam āśritya yo 'bhyujjīvati mānavaḥ | sa loke labhate kīrtiṃ paratra ca śubhāṃ gatim ||
Orang yang bersandar pada kekuatan lengannya sendiri dan hidup menanjak menuju kemuliaan, memperoleh kīrti yang baik di dunia ini dan, di alam seberang, mencapai tujuan yang suci.
पुत्र उवाच
Relying on one’s own strength and disciplined effort to live an elevated life leads to honorable reputation in this world and an auspicious destiny after death; the verse links personal valor and self-reliant striving with dharmic reward.
In Udyoga Parva’s counsel-filled context before the great war, the speaker (the son) states a maxim praising self-reliant valor: one who lives by his own strength gains both worldly fame and otherworldly good fortune.