Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Uttarā-diśā Māhātmya — Suparṇa’s Praise of the Northern Quarter

Suparṇa–Gālava Saṃvāda

अत्र पन्नगराजस्याप्यनन्तस्य निवेशनम्‌ । अनादिनिधनस्यात्र विष्णो: स्थानमनुत्तमम्‌

atra pannagarājasyāpy anantasya niveśanam | anādinidhanasyātra viṣṇoḥ sthānam anuttamam ||

Di sinilah kediaman Ananta, raja para nāga. Di sinilah pula tempat tinggal Viṣṇu yang tiada berawal dan tiada berakhir—kediaman yang tiada bandingnya.

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
पन्नगराजस्यof the king of serpents
पन्नगराजस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपन्नगराज
FormMasculine, Genitive, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अनन्तस्यof Ananta
अनन्तस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनन्त
FormMasculine, Genitive, Singular
निवेशनम्dwelling/abode
निवेशनम्:
Karta
TypeNoun
Rootनिवेशन
FormNeuter, Nominative, Singular
अनादिनिधनस्यof the beginningless and endless (eternal one)
अनादिनिधनस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअनादिनिधन
FormMasculine, Genitive, Singular
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
विष्णोःof Vishnu
विष्णोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Genitive, Singular
स्थानम्place/abode
स्थानम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्थान
FormNeuter, Nominative, Singular
अनुत्तमम्unsurpassed, supreme
अनुत्तमम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअनुत्तम
FormNeuter, Nominative, Singular

युपर्ण उवाच

युपर्ण (Yuparṇa)
अनन्त (Ananta/Śeṣa)
पन्नगराज (king of serpents)
विष्णु (Viṣṇu)