Adhyāya 108: Paścima-dik—Varuṇa’s Realm, Sunset Cosmology, and Sacred-Geographic Markers
Suparṇa–Gālava संवाद
अत्र भोगवती नाम पुरी वासुकिपालिता
atra bhogavatī nāma purī vāsukipālitā
Di sini ada kota bernama Bhogavatī, yang dipelihara dan dilindungi oleh Vāsuki.
युपर्ण उवाच
Prosperity and stability (a 'city') are upheld by proper guardianship and responsible rule; the verse highlights the ethical ideal of protection (pālana) as a defining duty of a ruler or guardian.
Yuparṇa identifies a specific location: the city named Bhogavatī, stating that it is under the protection and governance of Vāsuki, thereby anchoring the account in a recognized nāga domain.