स्वर्गारोहणपर्व — तृतीयोऽध्यायः
Indra and Dharma’s Consolation; Celestial Gaṅgā Purification
त॑ पश्य पुरुषव्याप्रमादित्यतनयं विभो । स्वस्थानस्थं महाबाहो जहि शोकं नरर्षभ
Taṁ paśya puruṣavyāpram ādityatanayaṁ vibho | svasthānasthaṁ mahābāho jahi śokaṁ nararṣabha ||
Wahai tuan, wahai yang terbaik di antara manusia, wahai yang berlengan perkasa: pandanglah Karṇa, putra Sang Surya, singa di antara para lelaki—kini ia tegak pada kedudukannya sendiri. Maka tinggalkanlah dukamu baginya.
वैशम्पायन उवाच
The verse urges the listener to relinquish grief by recognizing the soul’s onward state: Karṇa is seen as established in his proper posthumous station, implying that mourning should yield to acceptance of karmic resolution and cosmic order.
In the Svargārohaṇa context, the speaker points out Karṇa—identified as the Sun’s son—now situated in his own place (in the heavenly order), and instructs the addressed hero to stop lamenting for him.