धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा—व्यासोपदेशः
Dhṛtarāṣṭra’s Collapse and Vyāsa’s Counsel
न ते<स्त्यविदितं किंचिद् वेदितव्यं परंतप । अनित्यतां हि मर्त्यानां विजानासि न संशय:,शत्रुसंतापी नरेश! जाननेयोग्य जो कोई भी तत्त्व है, वह तुमसे अज्ञात नहीं है। तुम मानव-जीवनकी अनित्यताको अच्छी तरह जानते हो, इसमें संशय नहीं है
na te 'sty aviditaṁ kiñcid veditavyaṁ parantapa | anityatāṁ hi martyānāṁ vijānāsi na saṁśayaḥ ||
“Wahai penakluk musuh, tiada sesuatu pun yang patut diketahui yang masih tersembunyi bagimu. Engkau memahami dengan jelas ketidak-kekalan hidup manusia—tanpa keraguan.”
व्यास उवाच
The verse underscores anityatā—human life is transient. Since the listener already knows this truth, Vyāsa implies that grief should be tempered by wisdom and acceptance of mortality.
In the grief-filled context of Strī Parva after the war, Vyāsa addresses the king with a consoling, instructive reminder: nothing essential is unknown to him, and he already understands the impermanence that underlies death and loss.