स्त्रीपर्व १: धृतराष्ट्रशोकः संजयाश्वासनं च
Strī Parva 1: Dhṛtarāṣṭra’s Lament and Saṃjaya’s Consolation
सृञ्जये पुत्रशोकार्ते यदूचु्मुनय: पुरा । “नृपश्रेष्ठ राजन! आपने बड़े-बूढ़ोंके मुखसे वे वेदोंके सिद्धान्त, नाना प्रकारके शास्त्र एवं आमम सुने हैं, जिन्हें पूर्वकालमें मुनियोंने राजा सूंजयको पुत्रशोकसे पीड़ित होनेपर सुनाया था, अत: आप शोक त्याग दीजिये
Sṛñjaye putraśokārte yad ūcur munayaḥ purā.
Vaiśaṃpāyana berkata— Wahai raja terbaik, engkau telah mendengar dari mulut para sesepuh kesimpulan-kesimpulan mapan dari Veda serta berbagai ajaran śāstra— penghiburan yang sama yang dahulu kala para resi sampaikan kepada Raja Sṛñjaya ketika ia dilanda duka atas putranya. Maka tinggalkanlah dukamu.
वैशमग्पायन उवाच
Grief should be restrained through remembered wisdom: the established teachings of the Vedas and śāstras, as transmitted by elders and sages, are presented as a remedy for overwhelming sorrow.
Vaiśaṃpāyana reminds the listener-king that earlier sages once consoled King Sṛñjaya when he mourned his son; invoking that precedent, he urges the present king to give up lamentation.