Shloka 17

यदा भुवि जयी राजा क्षेमं राष्ट्रेडभिसंदधेत्‌ । तदा वर्णा यथाधर्म निविशेयु: कथंचन,जब भूतलपर विजयी राजा अपने राष्ट्रमें कल्याणमय शासन स्थापित करना चाहता हो, तब उसे चाहिये कि जिस किसी प्रकारसे सभी वर्णके लोगोंको अपने-अपने धर्मका पालन करनेमें लगाये रखे

Ketika raja yang menang di bumi hendak menegakkan pemerintahan yang membawa kesejahteraan dan keamanan di negerinya, maka dengan cara apa pun ia harus menempatkan semua golongan pada dharma mereka masing-masing.

यदाwhen
यदा:
TypeIndeclinable
Rootयदा
भुविon earth
भुवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभू
FormFeminine, Locative, Singular
जयीvictorious
जयी:
TypeAdjective
Rootजयिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षेमम्welfare, security
क्षेमम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षेम
FormMasculine, Accusative, Singular
राष्ट्रेin the kingdom/state
राष्ट्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराष्ट्र
FormNeuter, Locative, Singular
अभिसंदधेत्should establish/arrange
अभिसंदधेत्:
TypeVerb
Rootसम्-धा (अभि-सम्-धा)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
वर्णाःthe social classes (varnas)
वर्णाः:
Karta
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Nominative, Plural
यथाaccording to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
धर्मम्duty/law
धर्मम्:
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
निविशेयुःshould settle/engage (themselves)
निविशेयुः:
TypeVerb
Rootनि-विश्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Plural, Parasmaipada
कथंचनsomehow, by any means
कथंचन:
TypeIndeclinable
Rootकथंचन

भीष्म उवाच