राज्ञो वृत्त-गुण-संग्रहः (Conduct and the Thirty-Six Virtues of a King) / The King’s Code of Conduct
एवं चरस्व राज्यस्थो यदि श्रेय इहेच्छसि । अतोडन्यथा नरपतिर्भयमृत्छत्यनुत्तमम्
evaṁ carasva rājyastho yadi śreya ihecchasi | ato ’nyathā narapatir bhayam ṛcchaty anuttamam, yudhiṣṭhira ||
Bhīṣma berkata: “Wahai Yudhiṣṭhira, bila engkau menghendaki kesejahteraan di dunia ini juga, maka teguhlah dalam kedudukan raja dan bertingkah laku seperti ini. Sebab raja yang bertindak sebaliknya akan jatuh ke dalam ketakutan yang tiada banding dan bencana besar.”
भीष्म उवाच
A king seeking welfare must remain firmly established in his royal duty and follow the prescribed ethical conduct; deviation from rājadharma leads to severe fear and calamity.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on rājadharma after the war, warning him that a ruler who governs contrary to dharma invites grave danger.