Kṛṣṇa’s Dhyāna and the Prompt to Question Bhīṣma (कृष्णध्यानं भीष्मप्रश्नप्रेरणा च)
येनाभिजित्य तरसा समस्तं राजमण्डलम् । ऊढास्तिस्रस्तु ता: कन्यास्तमस्मि मनसा गत:,जिन्होंने काशीपुरीमें समस्त राजाओंके समुदायको वेगपूर्वक परास्त करके काशिराजकी तीनों कन््याओंका अपहरण किया था, उन्हीं भीष्मके पास मेरा मन चला गया है
yenaabhijitya tarasā samastaṁ rājamāṇḍalam | ūḍhās tisras tu tāḥ kanyās tam asmi manasā gataḥ ||
Vāsudeva berkata: “Pikiranku tertuju kepadanya—Bhīṣma—yang dengan cepat menaklukkan seluruh lingkaran raja-raja yang berhimpun, lalu membawa pergi tiga putri raja Kāśī.”
वासुदेव उवाच